A little room at the bottom of the wall for a part of a poem by T. Gwyn. Jones.
I originally set this poem for an album of songs called LLiwio’r Gair / The Colour of Saying (a mother / daughter collaboration). It was a solo song cycle written in response to visual artist Mary Lloyd Jones’s banner installation charting the development of language from pre historic cup and ring markings, to the Welsh bardic tradition. Here is a translation of the text. :-
Gwlad y Bryniau / The Land of hills
and in the dance this one sang the rhythms of her dreams
the low song of pre history and in her land the song is without end
You can listen to the album here
The sun has come out and it is time to do some painting! It has been a while so I thought to do two sides of the wall at once. A while back I had a conversation with the postman and he said he had enjoyed the Rumi poetry so I thought I’d put some more on the walls for our delight. Here’s looking forward to lighter evenings and warmer times. Thank you Eugene for your thought for the day posted on facebook. I hope you are tickled that it has landed up on a wall in Splott.
A while back as I was painting I had a chat with Jo and then a little note posted in my letterbox suggested this idea. So I hope you like this Jo and this is what you meant!
I enjoyed painting the balloons.
I am on a roll, the sunshine has inspired me to paint the Mother of Pearl poem on my door. I’ve been thinking about it for ages. As I was in the yard I heard a child outside in the street chanting the poem in a very rhythmical way and then there were more voices talking but I couldn’t catch what was being said. Thank you for your poem Mine.
We are indeed having extraordinary weather, after the wild rainstorms washing off my designs in the winter to not being able to paint in the middle of the day because the paint dried too quickly in the sun and turned into a sticky globalular mess. Global Warming anyone?